Або як зробити свій сайт мультимовним.
Буквально вчора натрапив на замітку однієї “істоти”, яка блювото відповіла на запитання людини щодо “чому у вас назва сайту по-русски, а пишіть на російській, мові країни окупанта”. Розповідати про цього анти-героя не стану (не на цьому проекті), але його нікчемність з радістю покажу.
Вся справа в тому, що більшість сайтів і людей, які ведуть свої блоги, користуються т.зв. блоговий CMS і найчастіше це WordPress (так-так, у нашого антигероя сайт на ньому ж, втім, навряд чи йому це про щось говорить). Сам по собі WordPress не особливо підтримує мультимовність, але є чудовий плагін, що називається Jetpack і має безліч інструментів.
Одна з корисних функцій це віджет, що з’являється після встановлення самого “Джетпака” під назвою “Перекладач Google (Jetpack)”.
Власне, цю функцію можна перевірити на даному блозі, т.к. знизу є кнопочка із вибором мови сайту. Плюс даного віджету в тому, що він перекладає як оформлення сайту так і всю інформацію, розташовану на ньому. У разі коли ми говоримо про українську мову переклад виходить вельми непоганим, і загалом це питання можна вирішити буквально за 10-15 хвилин попиваючи філіжанку кави, замість спроби за той же час публічно нагрубити, образити купу людей і показати себе банальним хамлом.
Власне піст присвячується всім нормальним людям, які поважають своїх читачів і навіть не маючи можливості перекладати кожну статтю на мову читача, намагаються зробити використання свого ресурсу максимально зручним 🙂